čtvrtek 23. dubna 2009

Bez dcery neodešla

"Prísahám, že som nikdy nebola na čiernych. Nikdy v živote. To moja spolužiačka z gymnázia Alena odjakživa vedela, že chce len a výlučne čierneho chlapa. Aj si ho našla a dnes spolu žijú v New Yorku. Keď som robila v rádiu reláciu na tému Priťahujú vás príslušníci inej rasy,  napísala mi záplava žien, ktoré snívajú o hladkom ebenovom tele, čo ich mocne zovrie v náručí.

"A má vtáka po kolená?" opýtalo sa ma deväť z desiatich kamarátok v čase, keď sa všetko prevalilo."

 

 

Timea měla dobrou práci a spokojený život. Než odjela na (několikátou) dovolenou do Keni. A tehdy se začal příběh, o němž jako by uvažovala Nigeria ve svém článku o lásce.

 

Timea se seznámila s liberijským diplomatem Abdulem, a po krátkém dvoření (z jeho strany) se stala jeho milenkou. Jednou z mnoha jeho milenek. A i když na tuto skutečnost - že je jenom další v řadě -přišla poměrně záhy stejně jako na Abdulovo manželství, nepřestávala věřit, že ho změní - vysadila antikoncepci, otěhotněla, odstěhovala se do Keni. Abdul se svých milenek nehodlal vzdát (a Timea se dlouho nechtěla vzdát Abdula). Nejnepravděpodobnější výmysly, zanedbávání "rodiny", nové a nové lži, narození dcerky, hádky, první facka...

 

Autorka knihy se  nakonec vrátila domů, na Slovensko, což její přítel pravděpodobně kvitoval s povděkem.

 

"Zvonček pri dverrách zazvonil o druhej v noci. Bolo v tom niečo strašidelné a výhražné, lebo cez security sa nedostal len tak hocikdo, obzvlášt v noci. Abdul vybehol ven len v trenkách k mriežam a zakričal, kto je to? Začula som ženský hlas. Vrátil sa ku mne do spálně, obliekol si župan a zamkol ma beze slova v izbe na kl´úč.

Mala som pocit, že mi prasknú nervy alebo odtečie plodová voda. Počula som z chodby tlmené dohadovanie, tichý plač a potom zvuk, akoby niekoho sácali dolů schodmi. Na to sa žena hystericky rozplakala a kričala bez prestávky: "Pokojne ma zabi! Zabi ma, ale ja ťa stále milujem!"

Nevedela som odhadnúť, čo sa deje, počula som zvuky, akoby tí dvaja zápasili a žena striedavo kvílila a kričala. V oknách sa začali objavovat súsedia a ja som bola ako omráčená. Srdce mi šlo vyskočiť z hrude.

Počula som zvuk prichádzajúceho auta a potom nastalo ticho. Abdul o pár minút prišiel, odomkol spálňu a keď ma uvidel, povedal pokojne, akoby sa práve vrátil z toalety: "Nespíš?"

Zmeravela som a pozerala som naňho s otvorenými ústami ako na zjavenie.

"To nemyslíš vážne, však?"

"Prečo? Mala by si spať, je neskoro."

"Podl´a mňa nespí ani jeden z našich súsedov v okolí jedného kilometra. Bola tu taká paní, čo vykrikovala, že ťa miluje, to sa potom špatně spí."

"Nebudem o tom hovoriť. Až ráno."

"Je ráno. Sú tri hodiny."

"Nie."

"A ty si Abdul myslíš, že ja znesiem úplne všetko? Že tento vzťah vydrží tol´ké chrapúnstvo a bude kvitnúť akoby nič? Že si so mńou možeš robiť hocičo, lebo som tehotná, v Afrike a úplne sama?" "

 

Jakkoli je příběh banální a už od prvních řádků je jasné, jak skončí, je psán jednoduše, poutavě, čtivě a s humorem. Nic složitého, moc přemýšlet u čtení netřeba, obecných informací obsahuje minimum (maličko o Keni a Keňanech, nic o islámu, téměř nic o Libérii) ale nenudí. Ideální čtení do čekárny k zubaři, do tramvaje, do fronty na předplacenou jízdenku.

Pozor: jen ve slovenštině!

 

http://lesk.cas.sk/cl/10189/243474/Pribeh-lasky-so-smutnym-koncom

 

Boboraba v liberijském stylu

8 komentářů:

  1. že je to v slovenčine ?
    Keby vo fínštine - nepoviem nič, alemá tu niekto problém porozumieť slovensky ?
    .
    Inak k tej knihe - dík za upútavku, ale ako som čítal reakcie, tak taká miera naivity vydávanej za lásku by skôr rozčulovala.To už skôr odporúčam aj v tých reakciách spomínanú \"upálená zaživa\" od Souad. To je fakt silná výpoveď.
    Alebo si počkám, kým napíše knihu jedna bývalá rádová sestra od nás, ktorá po 7 ročnom noviciáte odišla z kláštora, pochodila po svete, zaľúbila sa / ako inak / do černocha ale už spolu nežijú, tak prišla na východné slovensko porodiť to dieťa a ako slobodná mamička tu v kruhu svojej rodiny vychováva krásne čokoládové dieťa.A všetci dookola jej pomáhajú,všetci sú spokojní,nik jej nič nevyčíta, proste idylka.Neskutočné na chudobnom konzervatívnom a sine veriacom východnom Slovensku.Toto by fakt stálo za román :)

    OdpovědětVymazat
  2. pro mě to problém není, ale když jsem tu knížku objednávala, ptal se mě automat, jestli jsem si jistá a vím, že si objednávám \"knihu v cizím jazyce\". :)

    Knížku jsem četla před pár dny na pískovišti (jinde nečtu a ani tam se nemůžu moc soustředit, takže to pro mě byl ideální titul :) ) a sokonce se mi ani nezdá, že by tam figurovala nějaká \"láska\". Vyvolalo to ve mě dojem, že slečna, které tikaly biologické hodiny (ač tvrdí, že dítě nikdy nechtěla), spatřila velmi slušně zajištěného diplomata, který ji chtěl. Nebo budil ten dojem. A ona sama píše, že to je pro ženu nejsilnější lákadlo. Takže uvěřila, že by to mohl být ten pravý... Což naiviní bylo, zvlášť proto, že se svého snu držela i dávno poté, co bylo jasné, že je to skutečně jen sen - ale láska tam nějak chybí.

    OdpovědětVymazat
  3. Milanko, já jsem třeba zjistila,že dnešní mladí vůbec nerozumí slovensky. Mě to teda přijde nepochopitelné, vždyť když člověk přemýšlí, může porozumět polštině a ruštině. Ale je to tak. Asi se jim moc myslet nechce;) a taky už není tolik česko-slovenských manželství jako předtím.

    OdpovědětVymazat
  4. Mnazelko Ty mas ale hodne deti,ze si muzes v klidku cist na piskovisti :-))
    My porad resime pujcovani koniku,babovek,ted hned chci na houpacku,ktera je obsazena a podobne...
    Odchazim z piskoviste a pripadam si jako diplomat,ktery prave ted smiril vsechny zeme Zemegule :oDDD

    OdpovědětVymazat
  5. Hodne cizincu se divi,proc vsichni! Slovaci rozumeji cesky a jen mladi Cesi nerozumi slovensky. Odpovidam jim,ze to zpusobilo kulturni odtrzeni Cechu od Slovaku po 1993 - naopak kulturni presah funguje dodnes (cesky dabing treti produkce na slovenskych TV apod. I zaryty materstinou hovorici \"Prazak\" Miro Zbirka pry uz zacina postupnelresinovat,protoze zemiaki by pry z pultove zeleniny od mladsich prodavacu uz nedonesl.

    OdpovědětVymazat
  6. Dík za recenzi. Knihu neobjednám, číst nebudu...i \"rozumnější\" Bílá Masajka mě dovedla ke studiu psychologie. :)

    OdpovědětVymazat
  7. ja som bola viac rozculena ako ocarena touto knihou...Timea bola hlupa, co jej nevycitam len som myslela ze jej pribeh nie je na knihu...hned od zaciatku som vedela ako to skonci, nepacil sa mi styl akym pisala a nadavala(aj ja si dobre ponadavam ale do tejto knihy sa to nehodilo). V mojom nazore ak by som tuto knihu necitala nebola by som o nic ukratena....

    OdpovědětVymazat
  8. Mně přišlo, že ani Masajka příliš neoplývala inteligencí, nehledě k její do očí bijící poruše osobnosti. :)
    Film jsem ocenila víc než knihu a kvůli představiteli Lketingy ho viděla celkem 4x. :)

    OdpovědětVymazat

Děkuji za čas, který věnujete tomu, abyste zde vyjádřil/a svůj názor, ať už je jakýkoliv. Osobuji si však právo nezveřejňovat obchodní spam, za komentář se pouze vydávající.

Autorka